들다と가지다の違いについて このごろは非常に忙しくなって投稿することができませんね。 でもブログをあんまりにも長い間留守にしておいたので、暇をもうけて一つ投稿させていただきます。 q)가지다 と들다 の違いを詳しく教えてください。 a) 가지다は欲しい、所有で난 저 옷을 가지고 싶어/ 운전면허증을 가지고 있어요?のように使い、들다は手で持ったり、持ち上げたり、する時に使います。 持つの가지다 (持つのga-ji-da), 들다 (deur-da) - 大きな違いからすれば 1가지다 主に「所有している」소유하고 있다、抽象的なものを持つ場合 2들다 主に「手に直接握っている場合」손에 직접 잡고 있는 경우 많은 재산을 가지고 있다. q152)가지다 と들다 (持つ)の違いを詳しく教えてください。 a) 가지다は欲しい、所有で난 저 옷을 가지고 싶어/ 운전면허증을 가지고 있어요?のように使い、들다は手で持ったり、持ち上げたり、する時に使います。예)가방을 좀 들어 주세요 例文でチェックしてみましょう。 「 들다 」と「 가지다 」、 どちらも日本語で「持つ(持っている)」という意味ですが、 いったい何が違って、韓国人は使い分けているのでしょうか。 そのニュアンスの違いは、 들다 手に持つ 가지다 所有 … 가지다と들다にはこのような意味の違いがあるため、一見同じことを述べているような場 合でも、それが伝えるニュアンスは互いに異なります。 ト) 뭘 { 가지고 / 들고 } 왔어요?